среда, 2 ноября 2016 г.

Топ-5 заблуждений, с которыми я приехала в Польшу.

 Я продолжаю писать о нашей жизни в Польше. И сегодня я хочу рассказать о том, какие иллюзии, заблуждения, ложные понимания и восприятия я привезла с собой. Признаюсь, мне пришлось нелегко, прежде чем я решилась все-таки взглянуть правде и реальности в глаза. Я выделила 5 самых болезненных и омрачающих.
Заблуждение № 1. Я бы назвала его так “Зачем мне учить польский, я ведь знаю английский”.
Да, в какой-то мере, можно даже подумать, что это имеет какой-то смысл. Особенно, если ты работаешь в международной компании, где основной язык английский или не работаешь вообще. Если твои польские контакты сведены к минимуму и ограничиваются покупкой продуктов в соседнем супермаркете или билетов в кассе. Тогда да, каких-то “dzień dobry”, “dziękuję” и “proszę” вам хватит с головой. И я действительно так думала где-то первых полгода. Я лишь изредка просматривала обучающие видео на ютубе, выписывала правила и повторяла за он-лайн учителем слова. Но в какой-то момент я поняла, что мне хочется большего, что такая возможность выучить новый язык выпадает не так часто. Да и где его еще учить как не в стране, в которой на нем говорят. Тут же я вспомнила известную пословицу “Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек”. Смешно, конечно, но меня вдохновила пословица. И как только я приняла решение, что мне это нужно, обстоятельства вокруг меня стали складываться таким образом, что волей неволей польский плотно вошел в мою жизнь. Началось с того, что меня попросили поволонтерить в местной фундации в роли учителя английского языка для польских пенсионеров. А исходя из того, что многие мои ученики были совсем начинающими, чтобы что-то им объяснить, мне пришлось пытаться делать это на польском. Они помогали мне как могли. Они учили меня, а я их, за что я им очень благодарна. Я не буду утверждать, что выучила польский прям на отлично. Нет, мне очень далеко даже до среднего уровня. Но тем не менее, я с легкостью могу прочесть художественную книгу с пониманием 95% изложенного. А сейчас я еще пошла на уроки итальянского, который обожаю с детства. И это на самом деле забавно учить итальянский на польском. Но а почему бы и нет. А вообще живя в стране с чужим для тебя языком, хочешь, не хочешь, но понемногу выучиваешь. Какой-то бытовой, совсем простецкий, но все же. Это просто как правило хорошего тона. Как дань уважения. Я, например, просто чувствую себя так увереннее. Я могу объяснить прохожему, как пройти к банку, который он ищет, поддержать разговор с дедушкой-фотографом. Это здорово. Так что могу посоветовать, если вы едите в другую страну с чужим для вас языком, даже если это ненадолго, не теряйте времени, учите. Никогда не знаешь, где и что тебе может пригодиться.

Заблуждение № 2. Оно называется “Теперь, когда мы будем жить  Европе, мы будем много путешествовать”.
На самом деле, в этом заблуждении есть доля истины. Но только доля. И заканчивается она вместе с вашей визой. Нет, конечно, если вы въехали в Польшу по какой-нибудь долгосрочной визе, тогда проблем нет. Вы как были, так и останетесь свободным выездным человеком. Но если ваша виза была всего лишь полугодовой, тогда вам придется столкнуться с тем, с чем столкнулись мы. А все дело вот в чем. Для постоянного проживания на территории Польши необходимо получить специальный документ резиденции – карту побыта. И если еще год-полтора назад, такая карта оформлялась три-четыре месяца, ну самое долгое полгода в каких-то непредвиденных случаях, то сейчас это легко может занимать все девять или двенадцать месяцев. Поговаривают, что год – это теперь новая норма. И с момента истечения срока визы, вам в паспорт ставят штампик, по которому вы легально можете находиться на территории Польши и только Польши. Когда мы подавали документы, наши визы были почти на исходе, и тогда нормой считалось 4-6 месяцев ожидания. Но тут еще важно учесть такие факторы, как везение, удача, случай, найденный четырехлистный клевер, хорошо стоящие звезды и сильный Марс в гороскопе. Именно так выдаются эти карты. Ты можешь податься позже на несколько месяцев и получить раньше приятеля, подавшего еще за полгода до тебя. Тут закономерности нет. Тут ничего ни от чего не зависит. Ну разве что от инспектора, к которому изначально попадут твои документы. Ходят слухи о чудесных инспекторах, у которых такие вопросы решаются очень быстро без сучка и задоринки. Наши документы попали не к такому. В итоге мой муж получил карту через 5 месяцев, а я свою через 12. А значит, все эти месяцы мы были невыездными. Пока мы доносили все новые и новые недостающие и свежевыдуманные документы, европейские лоукосты полнились все новыми заманчивыми предложениями, наши украинские знакомые покоряли все новые далекие страны, мое заблуждение представало во всей своей красе все ярче и мучительней.
Заблуждение № 3. Звучит оно примерно так “Ну наконец-то мое творчество будет оценено по достоинству”
С конца 2008 года я всерьез увлеклась хендмейдом. И с тех пор я чего только не делала. Создавала украшения, шила сумочки и клатчи, вязала игрушки, рисовала картины и т.д. При этом я участвовала во всевозможных выставках и ярмарках. И не единожды слышала причитания мол да, конечно, красиво, да, ручная работа, но дорого, в переходе можно найти дешевле. И очень часто все упиралось в цену. И вот я думала, наконец-то в новой стране я смогу забыть об этом мучительном ценообразовании, ведь столько раз слышала, что в Европе ценится хендмейд, да и сама видела нешуточные цена на милые вещицы на английских уличных ярмарках. Но мое заблуждение развеялось на первой же рождественской ярмарке. Мне все же удалось отбить цену участия и даже немного заработать, но это было не то, что я себе представляла. Я была крайне удивлена ценами других мастеров. Я все никак не могла понять, почему они так дешево продают свои изделия, а многие, к слову, были поистине прекрасными, ведь материалы здесь дорогие. Я прошлась по всей ярмарке, полюбовалась работами коллег и пришла в уныние. Да я в Украине многие вещи дороже продавала! Как же такое может быть? Позже я прошлась по хендмейд магазинам, и мои подозрения подтвердились, хендмейд здесь стоил копейки, сущие копейки. Я б за такое даже не бралась. Все, что мне оставалось, продолжать творить в свое удовольствие и заниматься интернет-продажами.
Заблуждение № 4. Его бы я назвала “И овцы целы, и волки сыты”.
Это заблуждение касается того, что я свято верила, что даже переехав в другую страну, я смогу сохранить все свои отношения, связи, общение в Украине. Я была убеждена, что мои друзья так и останутся моими друзьями, что нам и дальше будет хотеться общаться с друг другом. Как же я заблуждалась. Прошло лишь немного больше года, а общаюсь я с единицами. Лишь с одной девочкой мы пишем друг друг длинные интересные письма, где делимся чем-то важным. Лишь с немногими идет дальше, чем формальное “как дела”. В принципе я понимала, что уезжая, я оставляю все совместные мероприятия, все веселые дни рождения и празднования новых годов, все посиделки и поболталки, девичники и просто чаепития. И я не всегда смогу делить с ними радости и счастливые мгновения. Но хоть я все это и понимала, мне было очень больно слышать, как старые друзья восторженно рассказывают о новых приятелях, о том, какие чудесные путешествия и приключения им предстоят, как же они счастливы, что встретили таких прекрасных людей. Да, знаю, это глупо, детский сад и все такое. И да, это мы уехали, и никто никому ничего не должен. Да, жизнь идет своим чередом, кто-то приходит, кто-то уходит, всему свое время. Интересы, увлечения меняются, мы меняемся, и меняется наше окружение. Просто так устроен мир. Но признаюсь, с этим заблуждением я рассталась еще не до конца. Слишком болезненно и чувствительно. Все-таки это большой отрезок жизни. Но я справлюсь. Думаю, справлюсь.
Заблуждение № 5. Называется оно так “Наконец-то все изменится, и я буду по-настоящему счастлива”.
Я искренне думала, что со сменой места жительства, изменится все, и только в лучшую сторону. Да, это заблуждение весьма распространено и хорошо иллюстрируется цитатой Нила Геймана “Куда бы ты ни поехал, ты берёшь с собой себя”. Такого, какой ты есть. Со всеми своими мухами и тараканами. Со всеми иллюзиями и омрачениями. Болезненными переживаниями и неуверенностями, беспокойствами и тревогами. И на новом месте все это еще больше усиливается. Ведь больше не нужно держать марку перед знакомыми, поддерживать такой привычный образ себя, всем нравится и казаться каким-то.  И вот эта ненадобность быть каким-то привычным, делать то, что считается ты любишь делать или хорошо делаешь, она открывает путь внутрь себя. И вдали от всего знакомого начинают показываться старые демоны и тени. Все то, что скрывалось и вытеснялось, начинает выходить наружу. Больше не нужно играть в прятки и притворяться, по большей мере потому что особо и не перед кем, и не с кем. И в этот момент начинается искренний глубокий разговор с собой, начинается поиск нового, своего. Новых смыслов, новых действий, новых пониманий. Так, например, за этот год я поняла, что так воодушевлена, окрылена, внимательна я бываю (ну кроме общения с мужем и родными) только когда рисую, пишу или фотографирую. Радость переполняет меня, когда удачно выводятся какие-нибудь особенно мелкие детали рисунка, складывается красивый эмоциональный пассаж или сложный пейзаж оказывается на 100% в фокусе. Кроме этого я поняла, что совершенно не умею врать и делать вид. Мне проще отказаться от общения, чем пытаться что-то там лепить, когда этого нет. Я начала прислушиваться к себе. Начала гордиться собой и восхищаться. Я начала строить отношения с самой собой. Я слишком долго волновалась о том, что думают обо мне другие, что совершенно пропустила, а что же думаю о себе я сама. Приходится наверстывать. Так что все меняется. И я меняюсь. И возможно, вскоре мое заблуждение перестанет быть таковым. Кто знает.

Все описанное выше является лишь моим опытом, моим чувствованием и восприятием этого мира. И я просто делюсь им с вами.

Комментариев нет:

Отправить комментарий